析西班牙語(yǔ)國(guó)家漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者“了”的偏誤原因
發(fā)布時(shí)間:2021-03-05 16:13
西班牙語(yǔ)為母語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者常將"了"理解為表示過(guò)去的時(shí)態(tài)標(biāo)記。從五本國(guó)內(nèi)通行的西班牙語(yǔ)教材中統(tǒng)計(jì)出的例句看,"了"在西班牙語(yǔ)中大致可對(duì)應(yīng)一般現(xiàn)在時(shí)、簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)、過(guò)去完成時(shí)、過(guò)去未完成時(shí)和現(xiàn)在完成時(shí)五種時(shí)態(tài)。69.5%的例句被翻譯成與過(guò)去相關(guān)的時(shí)態(tài),其中簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)占41.1%。"了1"優(yōu)先被翻譯成簡(jiǎn)單過(guò)去時(shí)(55.69%),"了2"更多被翻譯成一般現(xiàn)在時(shí)(84.06%)。母語(yǔ)的影響是西班牙語(yǔ)國(guó)家漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者形成"了"的偏誤的主要原因。
【文章來(lái)源】:六盤水師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2020,32(01)
【文章頁(yè)數(shù)】:7 頁(yè)
【文章目錄】:
一、“了”的常用句式及其在西語(yǔ)中的表達(dá)
(一)動(dòng)詞+了+(賓語(yǔ))
(二)動(dòng)詞+了+時(shí)量/數(shù)量/動(dòng)量+(賓語(yǔ))+(了)
(三)動(dòng)詞1+了+(賓語(yǔ)1)+就/才+動(dòng)詞2+(賓語(yǔ)2)+(了)
1.動(dòng)詞1+了+(賓語(yǔ)1)+就+動(dòng)詞2+(賓語(yǔ)2)+了
2.動(dòng)詞1+了+(賓語(yǔ)1)+才+動(dòng)詞2+(賓語(yǔ)2)
(四)動(dòng)詞+結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)+了+(賓語(yǔ))
(五)“動(dòng)詞1+賓語(yǔ)1+動(dòng)詞2+賓語(yǔ)2+了”或“動(dòng)詞1+賓語(yǔ)1+動(dòng)詞2+了+數(shù)量/時(shí)量/動(dòng)量+賓語(yǔ)2”
(六)“動(dòng)詞+了”和“動(dòng)詞+(了)+賓語(yǔ)+了”
(七)要/快要/就要/快+動(dòng)詞/形容詞+了
(八)“名詞+了”和“數(shù)量+了”
(九)固定搭配
1.“非常/太+形容詞”和“形容詞+極了/透了”
2. 夠+動(dòng)詞/形容詞+的了
3. 形容詞+多了
4.“越來(lái)越+形容詞+了”
二、通過(guò)漢西對(duì)比得到的結(jié)論
三、通過(guò)漢西對(duì)比對(duì)墨西哥學(xué)生“了”偏誤的原因分析
(一)將“了”與西語(yǔ)中的過(guò)去時(shí)態(tài)簡(jiǎn)單對(duì)應(yīng)
(二)母語(yǔ)負(fù)遷移而導(dǎo)致“了”的濫用
1. 在直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)的句中濫用“了”
2. 在“……的時(shí)候,……”句中濫用“了”
(三)母語(yǔ)負(fù)遷移而導(dǎo)致“了”的缺失
(四)母語(yǔ)負(fù)遷移而導(dǎo)致“了”的位置有誤
1.“動(dòng)詞+結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)”中的“了”的位置偏誤
2.“動(dòng)詞+賓語(yǔ)(另一個(gè)動(dòng)詞、動(dòng)詞短語(yǔ)或者主謂短語(yǔ))”中的“了”的位置偏誤
(五)母語(yǔ)負(fù)遷移和目的語(yǔ)規(guī)則泛化共同作用導(dǎo)致偏誤
四、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3065485
【文章來(lái)源】:六盤水師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2020,32(01)
【文章頁(yè)數(shù)】:7 頁(yè)
【文章目錄】:
一、“了”的常用句式及其在西語(yǔ)中的表達(dá)
(一)動(dòng)詞+了+(賓語(yǔ))
(二)動(dòng)詞+了+時(shí)量/數(shù)量/動(dòng)量+(賓語(yǔ))+(了)
(三)動(dòng)詞1+了+(賓語(yǔ)1)+就/才+動(dòng)詞2+(賓語(yǔ)2)+(了)
1.動(dòng)詞1+了+(賓語(yǔ)1)+就+動(dòng)詞2+(賓語(yǔ)2)+了
2.動(dòng)詞1+了+(賓語(yǔ)1)+才+動(dòng)詞2+(賓語(yǔ)2)
(四)動(dòng)詞+結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)+了+(賓語(yǔ))
(五)“動(dòng)詞1+賓語(yǔ)1+動(dòng)詞2+賓語(yǔ)2+了”或“動(dòng)詞1+賓語(yǔ)1+動(dòng)詞2+了+數(shù)量/時(shí)量/動(dòng)量+賓語(yǔ)2”
(六)“動(dòng)詞+了”和“動(dòng)詞+(了)+賓語(yǔ)+了”
(七)要/快要/就要/快+動(dòng)詞/形容詞+了
(八)“名詞+了”和“數(shù)量+了”
(九)固定搭配
1.“非常/太+形容詞”和“形容詞+極了/透了”
2. 夠+動(dòng)詞/形容詞+的了
3. 形容詞+多了
4.“越來(lái)越+形容詞+了”
二、通過(guò)漢西對(duì)比得到的結(jié)論
三、通過(guò)漢西對(duì)比對(duì)墨西哥學(xué)生“了”偏誤的原因分析
(一)將“了”與西語(yǔ)中的過(guò)去時(shí)態(tài)簡(jiǎn)單對(duì)應(yīng)
(二)母語(yǔ)負(fù)遷移而導(dǎo)致“了”的濫用
1. 在直接引語(yǔ)變間接引語(yǔ)的句中濫用“了”
2. 在“……的時(shí)候,……”句中濫用“了”
(三)母語(yǔ)負(fù)遷移而導(dǎo)致“了”的缺失
(四)母語(yǔ)負(fù)遷移而導(dǎo)致“了”的位置有誤
1.“動(dòng)詞+結(jié)果補(bǔ)語(yǔ)”中的“了”的位置偏誤
2.“動(dòng)詞+賓語(yǔ)(另一個(gè)動(dòng)詞、動(dòng)詞短語(yǔ)或者主謂短語(yǔ))”中的“了”的位置偏誤
(五)母語(yǔ)負(fù)遷移和目的語(yǔ)規(guī)則泛化共同作用導(dǎo)致偏誤
四、結(jié)語(yǔ)
本文編號(hào):3065485
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/3065485.html
最近更新
教材專著