以英語(yǔ)為母語(yǔ)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者語(yǔ)篇銜接偏誤分析
【學(xué)位授予單位】:青島大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2018
【分類號(hào)】:H195.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 鄭鴻芹;;英漢語(yǔ)中的“重復(fù)”之差異[J];阿壩師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2014年04期
2 李秉震;;基于本體研究的對(duì)外漢語(yǔ)語(yǔ)篇教學(xué)[J];首都師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2014年S1期
3 安曉宇;;英漢替代銜接對(duì)比分析及其在英漢互譯中的處理[J];南陽(yáng)理工學(xué)院學(xué)報(bào);2011年05期
4 袁麗;;以英語(yǔ)為母語(yǔ)的留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)篇中連接成分使用偏誤分析[J];暨南大學(xué)華文學(xué)院學(xué)報(bào);2009年04期
5 王召軍;;從銜接角度看英漢語(yǔ)中的省略[J];江蘇教育學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年06期
6 梁茂成;;學(xué)習(xí)者書(shū)面語(yǔ)語(yǔ)篇連貫性的研究[J];現(xiàn)代外語(yǔ);2006年03期
7 趙成新;外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)語(yǔ)篇銜接方式偏誤分析[J];臺(tái)州學(xué)院學(xué)報(bào);2005年02期
8 楊翼;培養(yǎng)成段表達(dá)能力的對(duì)外漢語(yǔ)教材的結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)[J];漢語(yǔ)學(xué)習(xí);2000年04期
9 婁成英;形合與意合:英漢語(yǔ)篇銜接的對(duì)比[J];南京航空航天大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2000年02期
10 趙金銘;;對(duì)外漢語(yǔ)教材創(chuàng)新略論[J];世界漢語(yǔ)教學(xué);1997年02期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前1條
1 黃雅清;留學(xué)生作文中語(yǔ)篇銜接手段運(yùn)用特點(diǎn)研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2014年
本文編號(hào):2772102
本文鏈接:http://www.sikaile.net/jiaoyulunwen/duiwaihanyulunwen/2772102.html