天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 法律論文 > 婚姻法論文 >

論民法精神的移植

發(fā)布時(shí)間:2018-10-13 16:40
【摘要】: 中國(guó)作為一個(gè)后發(fā)現(xiàn)代化國(guó)家,法律移植的立法路徑自然不可避免。但究竟要移植什么,如何進(jìn)行移植,目前無(wú)論是學(xué)界的理論研究,還是在實(shí)務(wù)的操作層面上,以往更多關(guān)注的是法律文本和制度建設(shè)方面,而常常忽略對(duì)法律內(nèi)在精神的關(guān)照。本文擬引入法社會(huì)學(xué)的視角來(lái)重新檢視法律的移植,使我們看到民法精神也是移植工作中至為關(guān)鍵的一步。 本文首先對(duì)法律移植的概念稍作辨析,并通過(guò)展示法律可移植論與不可移植論之歷史上的論戰(zhàn),意在說(shuō)明:法律可否移植在今天已很難說(shuō)是價(jià)值判斷,而是無(wú)可回避的事實(shí),實(shí)際上,對(duì)它的探討其意義更多在于:在被移植法律本土化的過(guò)程中,怎樣使法律移植更具實(shí)效性。之后通過(guò)引入法社會(huì)學(xué)的方法論,將法律所依存的社會(huì)環(huán)境都看作是法律的一部分,從而將法律的范疇擴(kuò)展到整個(gè)社會(huì)秩序的意義上,即所謂“活的法律”。進(jìn)而將對(duì)廣義的社會(huì)秩序的吸收、引進(jìn)都?xì)w置于法律移植的語(yǔ)境之下。就民法來(lái)講,因其固有的價(jià)值內(nèi)涵和倫理訴求,其實(shí)效的發(fā)揮亦需依存相應(yīng)的政治條件、經(jīng)濟(jì)條件和思想條件,并且思想條件即民法精神在這些社會(huì)環(huán)境中又具有基礎(chǔ)性的地位,以此引入民法精神移植的概念。然后將考察民法精神移植的案例,包括《法國(guó)民法典》和《德國(guó)民法典》。與一般意義上的理解不同,法德民法典這些所謂“原創(chuàng)性”的法典,筆者認(rèn)為,這種“原創(chuàng)性”僅僅在法律文本或法律制度的意義上才可以成立。如果我們從一個(gè)更廣闊的維度去檢視它們,將蘊(yùn)涵在法律文本和法律制度之下的法律精神納入考察的視野,即以上述法社會(huì)學(xué)的視角來(lái)檢討,便會(huì)發(fā)現(xiàn),在這個(gè)意義上,此類民法典亦可謂之曰法律移植的產(chǎn)物,質(zhì)言之,是法律精神的移植。接著對(duì)中國(guó)的民事立法工作略作檢討,總結(jié)得失,重點(diǎn)分析所有權(quán)制度、土地制度、合同法制度和婚姻家庭法制度四個(gè)方面的立法現(xiàn)狀。通過(guò)上述分析,本文最終將以法社會(huì)學(xué)的視角審視民法的移植,并結(jié)合國(guó)內(nèi)外民事立法實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn)和不足,力圖闡明民法精神移植的意義之所在。
[Abstract]:As a latecomer modern country, the legislative path of law transplantation is inevitable in China. But what to transplant and how to transplant, at present, whether it is the academic theory research, or in the operational level of practice, in the past more attention is paid to the legal text and system construction, and often ignore the inner spirit of the law. This paper intends to introduce the perspective of sociology of law to re-examine the transplantation of law, so that we can see that the spirit of civil law is also a crucial step in the work of transplantation. This paper first analyzes the concept of legal transplantation, and by showing the historical controversy between portability and non-transplantability of law, it is intended to explain that it is difficult to say that whether law can be transplanted is a value judgment, but an unavoidable fact. In fact, its significance lies in: how to make the transplantation of law more effective in the process of localization of transplanted law. Then, by introducing the methodology of sociology of law, the social environment on which the law depends is regarded as a part of the law, thus extending the scope of the law to the meaning of the whole social order, that is, the so-called "living law". Then the absorption of the broad social order and the introduction of the law are placed under the context of transplantation. As far as the civil law is concerned, because of its inherent value connotation and ethical appeal, its effectiveness also depends on the corresponding political, economic and ideological conditions. And the ideological conditions, that is, the spirit of civil law has a basic position in these social environments, so the concept of transplanting the spirit of civil law is introduced. Then it will examine the cases of the transplantation of the spirit of civil law, including the French Civil Code and the German Civil Code. Different from the general understanding, the code of "originality" of the Franco-German Civil Code, the author believes that this "originality" can only be established in the sense of legal text or legal system. If we examine them from a broader perspective and bring the legal spirit contained under the legal text and legal system into the field of vision, that is, from the perspective of the sociology of law mentioned above, we will find that, in this sense, This kind of civil code can also be said to be the product of legal transplantation, in short, it is the transplant of legal spirit. Then it makes a brief review of the civil legislation in China, summarizes the gains and losses, and focuses on the analysis of the current legislative situation in four aspects: the ownership system, the land system, the contract law system and the marriage and family law system. Through the above analysis, this paper will finally examine the transplantation of civil law from the angle of sociology of law, and combine the experience and deficiency of civil legislation practice at home and abroad, trying to clarify the significance of the transplantation of civil law spirit.
【學(xué)位授予單位】:西南大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2010
【分類號(hào)】:D913

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 林學(xué)飛;論法律移植[J];中共浙江省委黨校學(xué)報(bào);1996年03期

2 蔣 巖 波;論提高法律移植的效用[J];江西財(cái)經(jīng)大學(xué)學(xué)報(bào);2000年06期

3 劉宏宇;論法律移植與本土資源[J];江蘇公安?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2001年06期

4 李長(zhǎng)友;論法律移植的必要性和可能性[J];綏化師專學(xué)報(bào);2002年01期

5 張麗;試論法律移植[J];遼寧工程技術(shù)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年03期

6 高軍;論中國(guó)法制現(xiàn)代化進(jìn)程中的法律移植[J];理論與改革;2004年06期

7 姚建宗;;論法律移植[J];法制現(xiàn)代化研究;1997年00期

8 阮兢青;論我國(guó)經(jīng)濟(jì)立法中的法律移植──中國(guó)借鑒外國(guó)法律問(wèn)題研究系列之三[J];海南師范學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);1999年04期

9 阮兢青;論我國(guó)經(jīng)濟(jì)立法中的法律移植──中國(guó)借鑒外國(guó)法律問(wèn)題研究系列論文之三[J];貴州師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2000年01期

10 楊文麗;法律移植與中國(guó)法制現(xiàn)代化[J];北京理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2001年04期

相關(guān)會(huì)議論文 前10條

1 張華德;武杰;;熵理論視域下的法律移植[A];第二屆中國(guó)科技哲學(xué)及交叉學(xué)科研究生論壇論文集(碩士卷)[C];2008年

2 強(qiáng)世功;;法律移植的終結(jié)——對(duì)當(dāng)代中國(guó)法理學(xué)的反思[A];北京論壇(2004)文明的和諧與共同繁榮:“法治文明的承繼與融合”法律分論壇論文或提要集[C];2004年

3 宋揚(yáng);;法的移植和法的本土化[A];第二屆全國(guó)邊緣法學(xué)研討會(huì)論文集[C];2007年

4 寧清同;;構(gòu)建和諧社會(huì)必須弘揚(yáng)民法精神[A];“反腐倡廉與構(gòu)建社會(huì)主義和諧社會(huì)”理論研討會(huì)論文集[C];2006年

5 劉芳;李娟;;法律生態(tài)化:生態(tài)文明下中國(guó)法制建設(shè)的路徑選擇[A];生態(tài)文明與環(huán)境資源法--2009年全國(guó)環(huán)境資源法學(xué)研討會(huì)(年會(huì))論文集[C];2009年

6 廖才林;;循環(huán)經(jīng)濟(jì)立法的若干法理研究[A];水污染防治立法和循環(huán)經(jīng)濟(jì)立法研究——2005年全國(guó)環(huán)境資源法學(xué)研討會(huì)論文集(第二冊(cè))[C];2005年

7 焦利;;中國(guó)行政法的傳統(tǒng)之根與未來(lái)之路——以法文化為視角[A];中國(guó)行政法之回顧與展望——“中國(guó)行政法二十年”博鰲論壇暨中國(guó)法學(xué)會(huì)行政法學(xué)研究會(huì)2005年年會(huì)論文集[C];2005年

8 沈建華;;對(duì)我國(guó)足球職業(yè)俱樂(lè)部市場(chǎng)化進(jìn)程中法治管理的對(duì)策研究[A];第八屆全國(guó)體育科學(xué)大會(huì)論文摘要匯編(二)[C];2007年

9 趙剛;;中國(guó)法的現(xiàn)代化之機(jī)遇與挑戰(zhàn)[A];現(xiàn)代化的機(jī)遇與挑戰(zhàn)——第八期中國(guó)現(xiàn)代化研究論壇論文集[C];2010年

10 史晉川;林錦;王婷;;跨國(guó)采購(gòu)合約、供應(yīng)商準(zhǔn)則與勞工法律移植——富士康事件后的一種反思[A];2011年(第九屆)“中國(guó)法經(jīng)濟(jì)學(xué)論壇”論文集[C];2011年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 瞿琨;法律移植與中國(guó)的法治土壤[N];光明日?qǐng)?bào);2005年

2 中國(guó)法學(xué)會(huì) 劉葉深;法律移植與法律輸出:我們準(zhǔn)備好了嗎[N];檢察日?qǐng)?bào);2010年

3 項(xiàng)焱;本土化:法律移植不可忽視的環(huán)節(jié)[N];人民日?qǐng)?bào);2010年

4 本報(bào)記者 劉卉;貫徹民法精神,破解征地與拆遷迷局[N];檢察日?qǐng)?bào);2010年

5 賀衛(wèi)方;法律移植最忌不求甚解[N];江蘇法制報(bào);2005年

6 梁治平;禮教與法律:法律移植時(shí)代的文化沖突[N];東方早報(bào);2011年

7 熊,

本文編號(hào):2269270


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://www.sikaile.net/falvlunwen/hyflw/2269270.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶add4b***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com