《埃什嫩那法典》譯注
發(fā)布時(shí)間:2021-08-14 16:12
《埃什嫩那法典》大約早于《漢穆臘比法典》半個(gè)世紀(jì)頒布,在兩河流域法制史上具有重要地位,但相較后者而言,我國(guó)學(xué)術(shù)界對(duì)其研究缺乏應(yīng)有的重視。從1948年高茨首次發(fā)表相關(guān)泥板后,迅速吸引了國(guó)際學(xué)術(shù)界的注意,多位該領(lǐng)域的杰出楔形文字銘文學(xué)家對(duì)其進(jìn)行了釋讀,但對(duì)法典某些條款的恢復(fù)和理解各家觀點(diǎn)并不完全一致。本文以楔形文字原文為基礎(chǔ)對(duì)法典進(jìn)行中文釋讀,并選取領(lǐng)域中幾個(gè)權(quán)威譯本,如高茨本、亞榮本和羅斯本為參照,同時(shí)在注釋中注重與《漢穆拉比法典》相關(guān)條款進(jìn)行比較。
【文章來(lái)源】:外國(guó)問(wèn)題研究. 2020,(01)
【文章頁(yè)數(shù)】:8 頁(yè)
本文編號(hào):3342777
【文章來(lái)源】:外國(guó)問(wèn)題研究. 2020,(01)
【文章頁(yè)數(shù)】:8 頁(yè)
本文編號(hào):3342777
本文鏈接:http://www.sikaile.net/falvlunwen/fashilw/3342777.html
最近更新
教材專著
熱點(diǎn)文章